Events
The Ultimate Event Guide for the FrankfurtRhineMain Metropolitan Region
April 2024
  • Mo
  • Tu
  • We
  • Th
  • Fr
  • Sa
  • Su
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Buy this example

Des basst immer widder - Lauter hessische Lieblingswörter Societäts Verlag

Des basst immer widder - Lauter hessische Lieblingswörter

from: Volker Hummel

published: Societäts Verlag

on 30.09.2013

www.societaets-verlag.de

Amazon Link : Des basst immer widder - Lauter hessische Lieblingswörter

It sometimes gives the impression that Hessian is only a pure comedy language. Badesalz and Mundstuhl, for example, have proven to a wide audience throughout Germany that "funniness"really knows no bounds, and Michael Quast shows year after year with the "hessian Moliere" how excellently suited the Hessian dialect is for humorous play with language. And whoever walks through the crowd at larger events throughout Hesse with open ears will notice time and again that people who otherwise speak dialect-free High German suddenly fall into the deepest Hessian when they have something funny to tell their counterpart. Whether simple comedy, subtle linguistic wit or good-humored regular table wisdom, the Hessian dialect actually seems to be primarily characterized by a humorous character.

Volker Hummel proves in his book "Des basst immer widder" that this impression may be true, but ultimately is much more multifaceted than it first appears. This is due to the fact that the Hessian has always distinguished himself by a certain quick-wittedness and biting sarcasm, simply because of the geographical location of the federal state. This may also be the reason for the Hessians' very own sense of humour. And so it is not surprising that this dialect offers for almost every everyday situation the right saying and the right phrase, which is not only amusing, but can also be full of unexpected wisdom.

Klatsch & Traatsch, die Kunst zu lewe, scheene Werder, Tierisches, Unmöschlisches or Aldersweisheiden are the focus of this collection of favorite Hessian words. A short treatise on whether it is called Äppelwoi or Aeppelwei is of course just as important as a look at the Hannebambel and Labbeduddel of the region. Also the reader learns that sayings around the Männerowwerbekleidung belong in Hessen to the everyday language use. Because often one feels here simply a little "nebe de Kapp". Somewhat rarer is already the encounter with people who aahawwe" their "Spendierhose. One also learns what the ominous oak car is about or where the state capital Wiesbaden got its name from.

The book also makes clear how pietätsvoll the Hessian can be when he says such sensitive things as "With his Knoche kann mer schun die Ebbel voh de Beem abwerfe". The Hessian is by no means as gruff as his reputation. No, he is affectionate, puts his offspring on the "Schockelgäulsche", treats himself "Noch en Grabba ferr de Babba" and lives his life true to the motto "Lieber Handkäs` als worstcase". One notices in the book with how much love for the dialect Volker Hummel has compiled his favorite words. Above all the self-ironic wink makes the reading for all Hessen and "Eingeplackte" so amusing. For this there is a very clear: Recommendable!

An article by Frankfurt-Tipp